Magura TS6 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Pour les motocyclettes Magura TS6. MAGURA TS6 Manual del usuario [es] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 34
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
THE PASSION PEOPLE
www.magura.com
Manual de instrucciones
TS8 · TS6
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 33 34

Résumé du contenu

Page 1 - TS8 · TS6

THE PASSION PEOPLEwww.magura.comManual de instruccionesTS8 · TS6

Page 2

ilustracionesTHE PASSION PEOPLEwww.magura.com10

Page 3

ilustracionesESPAÑOL11OPENOFF(1s –1s –1s …)3 h => 100 %L1122(1s –1s –1s …)3 h => 100 %L21OPENOFFK1 K2

Page 4

ilustracionesTHE PASSION PEOPLEwww.magura.com12M2231M18 s min. 8 s min.N11×N2

Page 5 - mm max

ilustracionesESPAÑOL133 s min.N33 – 30 s 3 – 30 sN43 – 30 sN52 s min.N6

Page 6 - lbf·in)

ilustracionesTHE PASSION PEOPLEwww.magura.com143 s – 5 s2× (0,5s)+1,5°0°−1,5°2 cm2 cmP1DLO² – OFFDLO² – ON+1,5°0°−1,5°P2OPENSLEEP1×1× (2s) 2× (0,5s) 4

Page 7 - 2 N·m (18 lbf·in) max

ilustracionesESPAÑOL15CR 2032T121U1R31× (2s) 2× (0,5s) 4× (0,25s)1× 1×S1

Page 8

16introducciónTHE PASSION PEOPLEwww.magura.comPrefacioBienvenido a PASSION PEOPLE, Ha adquirido una horquilla de suspensión MAGURA de última generació

Page 9

datos técnicos17datos técnIcos1 650B = 27.5"2 Solo 26".En el caso de las características de equipamiento que se han indicado se trata parc

Page 10 - THE PASSION PEOPLE

18seguridadTHE PASSION PEOPLEwww.magura.comsegurIdadutilización conforMe a la finalidad PrevistaUn uso diferente a la finalidad prevista puede originar

Page 11 - –1s –1s …)

seguridad19En caminoPeligro de accidente por fallo de los componentes.ΖAntes de salir en bicicleta siempre deberá asegurarse que el sistema de cierre

Page 13 - 2 s min

20MontajeTHE PASSION PEOPLEwww.magura.comMontajeMontaje de la horquilla de susPensión )Asegúrese de que las medidas del cuadro, juego de dirección, po

Page 14

Montaje21Montar la rueda delanteraPeligro de accidente debido a un bloqueo de la rueda delantera a causa de trabajos de montaje incorrectos.ΖAsegúres

Page 15 - 1× (2s) 2× (0,5s) 4× (0,25s)

22MontajeTHE PASSION PEOPLEwww.magura.comMontar la Palanca de Mando a distancia (rcl²)Podrá reconocer la adecuación de DLO² para el mando a distanci

Page 16 - Prefacio

Montaje23Poner en funcionaMiento electCargar el acumulador eLECTCargue su acumulador eLECT antes de la primera puesta en funciona-miento.Peligro de

Page 17

24MontajeTHE PASSION PEOPLEwww.magura.comAsignar las teclas de flecha del mando a distancia eLECTLa tecla de flecha delantera del mando a distancia eL

Page 18

configuración25confIguracIónAntes de su primera salida en bicicleta con su nueva horquilla de suspensión MAGURA, tómese algo de tiempo para adaptar la

Page 19

26configuraciónTHE PASSION PEOPLEwww.magura.comControlar la presión de aireEl recorrido negativo – o sag (del inglés “hundimiento”) – describe el hu

Page 20

configuración27ajustar la aMortiguación (coMPresión)La amortiguación de compresión de todas las horquillas de suspensión MAGURA está ajustada de fáb

Page 21 - Montar la rueda delantera

28en caMinoTHE PASSION PEOPLEwww.magura.comen caMInoantes de cada salidaPeligro de accidente por fallo de los componentes.ΖAntes de salir en biciclet

Page 22

en caMino29Cada vez que se conecta de nuevo eLECT (ON) [K1] [K2], el sistema comienza en el estado en el que se encontraba antes de la desconexión:

Page 23 - Poner en funcionaMiento elect

indice3ESPAÑOLilustracionesintroducciónPrefacio ...16Explicación de símbolos ...16datos técnicosEspecificaciones ...

Page 24

30ManteniMientoTHE PASSION PEOPLEwww.magura.comMantenIMIentoPeligro de accidentes por componentes sometidos a presión.ΖEn ningún caso abra los tapone

Page 25

ManteniMiento31 )Comprobar la tensión y la suavidad de marcha de los cables interiores del RCL² – asegurar que el correspondiente botón giratorio reac

Page 26

32ManteniMientoTHE PASSION PEOPLEwww.magura.comsubsanar errores de electERROR CAUSA SOLUCIÓNUnidad eLECTÎÎEl LED parpadea 3× lentamente(1 s) en rojo

Page 27

reglas del juego33ESPAÑOLreglas del juegogarantíaDesgaste por uso normal no esta cubierto por la garantía.La garantía puede extinguir, si no se usa co

Page 28

THE PASSION PEOPLEwww.magura.comUnsere weltweiten Handelspartner und Service Center finden Sie unter www.magura.comCheck out our worldwide partners

Page 29

ilustracionesTHE PASSION PEOPLEwww.magura.com41⅛" 1⅛"–1.5" tapered 1.5"Ø 30,0 mmØ 28,6 mmØ 39,8 mmØ 28,6 mmØ 39,8 mmØ 38,1 mmPM 7&

Page 30

ilustracionesESPAÑOL5A2A1HSVLB125 mm max.B3B21A1213

Page 31 - ManteniMiento

ilustracionesTHE PASSION PEOPLEwww.magura.com62 N·m (18 lbf·in) max.2,5 mmC1E256993 N·m (27 lbf·in) max.T25E173421810 N·m (89 lbf·in)T25D112

Page 32

ilustracionesESPAÑOL72 N·m (18 lbf·in) max.2,5 mmE310AB200F5423OPENOFFF1F41

Page 33

ilustracionesTHE PASSION PEOPLEwww.magura.com8H1sag ≈ 20–30 %F65G2MIN MAX ≈ 12–14 clicsG1

Page 34

ilustracionesESPAÑOL9J2 J3

Modèles reliés TS8

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire